Collection PP - Schroeder-Fast Letters from Ukraine Collection

Identity area

Reference code

CA MHC PP

Title

Schroeder-Fast Letters from Ukraine Collection

Date(s)

  • 1930-1988, predominantly 1930-1934 (Creation)

Level of description

Collection

Extent and medium

4 cm of textual records
1 CD with 3 pdf files (4545 kb)

Context area

Name of creator

(1860-1979)

Biographical history

Johann Gerhard Fast, born April 25, 1860, in Petershagen, Molotschna (Russia), and Helene Warkentin, born Jan. 25, 1859, in Rueckenau, Molotschna, were married on the Warkentin parental estate of Gruenhof, in the Schoenfeld district, Ekaterinoslav province, Feb. 10, 1883. Helene inherited the larger part of the estate. The couple settled in Gruenhof where their family of six sons was born: Jakob (Jasch), Johann (Hans), Gerhard, Heinrich, David, and Peter. In 1898 Johann was elected minister of the Schoenfeld congregation. He had a preference for village life, and a keen business sense. In 1907 he sold the property in Gruenhof and bought two farms, with numerous large buildings, in Memrik. They were spared the trauma of the Stalinist era: Johann died June 16, 1915, from a series of strokes, and Helene from typhoid fever, Jan. 11, 1920.

Name of creator

(1859-1996)

Biographical history

Peter Schroeder was born Oct. 4, 1859 on the estate of Neuteich, Taschtchenak, Melitopol district, which had been purchased by his ancestor, David Schroeder (1776-1834). Here Peter was taught by Hermann Janzen and later married his daughter, Katharina, on June 1, 1889. She was born in Ohrloff, Molotschna, Mar. 25, 1862, and trained as a teacher. The couple moved to Shelannaja near the Memrik colony, where Peter’s mother had purchased a Russian nobleman’s large estate in 1884. Here their six children were born: Peter (Petja), Margarethe (Grete), Katharina (Katja), Anna (Njuta), Agnes, and Agatha (Hasha). Following the Revolution of 1917, the family was driven off the estate and moved to Memrik the next year. Identified as a kulak (wealthy landowner) under the Stalin regime harassment intensified, including a brief imprisonment, and the couple took up residence with their son Petja and his wife Susi in Dolinovka, the Kuban, November 1932, where Peter died January 17, 1933. Katharina returned to Memrik in 1935, in ill health, to live with her daughter, Katja, where she died June 30, 1941, three months before the Mennonites were deported from Memrik to Siberia.

Archival history

Agatha (Schroeder) Fast carefully preserved the letters in a tin box, brought from Russia, used to store a married woman’s head covering (Haube). In this box the letters were kept and travelled with the Fasts from their first place of residence in Manitoba, Glenlea (1930 – 1931), to the farm in Chortitz (Randolph, 1931 – 1962), to their retirement home in Steinbach (1962 – 1982), and to Winnipeg (1982 – till her death in 1996). Then the letters were in the home of her daughter in Altona (1996–1998), when her son Peter Fast acquired them, and worked at the translation.

Immediate source of acquisition or transfer

Victor and Rudy Fast delivered the publication on 7 May 2012. Peter Fast and his sister Margaret delivered the original letters on 27 August 2012.

Content and structure area

Scope and content

This collection consists of 50 letters written by members of the Peter Schroeder and Johann Fast families from 1930-1988. These are letters which the David and Agatha Fast family of Manitoba received from members of the family who were left behind in the Soviet Union when they emigrated in 1929-1930. Of the 50 letters, 42 were written between 1930-1934, and the remaining 8, scattered widely over the period from 1939-1988. They convey the experiences of the terrifying Stalinist years and convey glimpses into how life unfolded for the family.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

  • German

Script of material

  • Gothic

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Digital images for each letter in jpg format.

Related units of description

See also David J. Fast fonds (Vol. 2106:7)

Related descriptions

Publication note

Translations of the letters were published in We must Adapt (Wir Muessen Uns Schicken): The Schroeder-Fast Letters 1930-1938: Learning to Live in Stalinist Russia (2nd Edition), 2012. This publication gives the political and economic context for each letter, greatly enhancing the understanding of their meaning.

Notes area

Note

Acc. No. 2012-072

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

Language(s)

Script(s)

Sources

Accession area

Related subjects

Related genres

Related places

Physical storage

  • Box: Volume