- CA MHSS UNK 184
- Item
- ca. 1910
Five men sitting and seven men standing in front of building with sign Georgsthal ___ met __ borsland. Johann Federau standing back row centre.
Fedrau, June, 1952-
328 results with digital objects Show results with digital objects
Five men sitting and seven men standing in front of building with sign Georgsthal ___ met __ borsland. Johann Federau standing back row centre.
Fedrau, June, 1952-
13 members of Neufeld / Dyck family. See photo reverse item MHSS 1032 10 LG.
Blended family as described by the writer:
Half sisters Sarah, Susie and Anne Neufeld,
Step sister Nettie Dyck,
Grandmother holding uncle Ben Neufeld,
(step?) brother Henry Dyck,
Dad,
Grandfather,
Brother John Neufeld,
Half brother Cornie Neufeld,
Step brother Pete Dyck,
Half brother Abe Neufeld.
Unknown
Hand written list of family members, see photo obverse Item 1032 09 LG
Unknown
Six women dressed in Sunday best and man with a hat sitting among trees. Includes Born daughter, Mr. and Mrs. Abram Heinricks and Martin M. Klassen daughter.
Unknown
Written on reverse "Hotel where town hall stood after in Waldheim". Men standing on roof of 3 storey building. Canadian Elevator at end of street.
Unknown
A group of approximately 25 school children stand in formation, some wearing torn and ill-fitting clothes.
Unknown
Servais Rahier Photo Collection
Photos from Rosthern and district
Rahier, Servais
Written on reverse "Building hotel where town hall now stands". Canadian Elevator at end of street
Unknown
Women wearing long dresses and man on bicycle stand in front of the 2-story Leland Hotel.
Unknown
Threshing crew in action. Straw is being blown onto tall straw pile.
Unknown
Johann & Katharina (Martens) Driedger
Katharina Martens Driedger wearing a traditional Old Colony Mennonite head covering commonly known as a Kruzhel Metz (frilled covering) tied up with a bow. Her dress has black cloth buttons. Johann by contrast is wearing a silk decorated shirt with a bowtie.
Buhler, Jake
Portrait of woman. On reverse: Nahmt sie dies kleine Geschenk, welches ihnen Aus Leibe bringe, Anganeta Wiens. Translated: Take this small gift which I bring to you with love, Anganeta Wiens.
Unknown
Studio photo of young man in Russian uniform. At later time lived in Sonningdale, Sask.
See reverse of Item MHSS 891-15
Unknown
Five railway workers standing behind a jigger on the Waldheim rail station platform.
Unknown
Photo taken from roof of grain elevator facing west along 6 Street at corner of Railway Avenue
Unknown